كتاب " دروس في الألسنية العامة – ترجمة : صالح القرمادي ومحمد الشاوش ومحمد عجينة – الدار العربية للكتاب ليبيا طرابلس وتونس 1985.
هناك ترجمة الدكتور يوئيل عزيز ومراجعة الدكتور يوسف المطلبي –وفيها يعرض المراجع ناقدا الترجمات الاخرى للكتاب ومنها ترجمة القرمادي؛ لترجمة يوئيل موجود في المدونة.
وأحيطم علما، الكتاب هو نفسه ،وهو مترجم عن الإنجليزية وللتذكير سوسور كتبه بالفرنسية ، المشكلة في المصطلحات فمثلا ؛ مصطلح linguistique يقابله في اللغة العربية أكثر من 20 مصطلحا، ما بين ترجمة و تعريب ، وكتاب سوسور نفسه نقل إلى العربية بترجمات خمس متباينة في ضبط اسم المؤلف و العنوان والمصطلح خاصة .
أما كتاب دروس في الألسنية العامة – ترجمة : صالح القرمادي، فهذا رابط مباشر لتحميل الكتاب من هنا
هناك ترجمة الدكتور يوئيل عزيز ومراجعة الدكتور يوسف المطلبي –وفيها يعرض المراجع ناقدا الترجمات الاخرى للكتاب ومنها ترجمة القرمادي؛ لترجمة يوئيل موجود في المدونة.
وأحيطم علما، الكتاب هو نفسه ،وهو مترجم عن الإنجليزية وللتذكير سوسور كتبه بالفرنسية ، المشكلة في المصطلحات فمثلا ؛ مصطلح linguistique يقابله في اللغة العربية أكثر من 20 مصطلحا، ما بين ترجمة و تعريب ، وكتاب سوسور نفسه نقل إلى العربية بترجمات خمس متباينة في ضبط اسم المؤلف و العنوان والمصطلح خاصة .
أما كتاب دروس في الألسنية العامة – ترجمة : صالح القرمادي، فهذا رابط مباشر لتحميل الكتاب من هنا
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق